Danuta Fryzowska

Danuta Fryzowska - tłumaczka literatury anglojęzycznej i niemieckiej, autorka kilkudziesięciu przekładów o zróżnicowanej tematyce. Ukończyła Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego i jest członkinią Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.

Prywatnie fanka Formuły 1 i strzelectwa sportowego, niespełniona fotografka i podróżniczka obdarzona dociekliwością i wnikliwością badacza. Miłośniczka thrillerów, powieści antyutopijnych, czarnych komedii oraz seriali zaprawionych słownym i sytuacyjnym humorem. W przerwach od pracy eksperymentuje w kuchni, rozpieszcza kota, ściga się z żółwiem i daje ponieść rockowym brzmieniom.

Debiutowała w 2004 roku tłumaczeniem nagrodzonych reportaży Jutty Voigt i Jany Simon prezentowanych podczas „Salonu Berlińskiego” w ramach 49. Międzynarodowych Targów Książki w Warszawie. Najchętniej jednak tłumaczy literaturę piękną i popularną (thriller, kryminał, sensację, lit. obyczajową i kobiecą), książki dla dzieci i młodzieży, jak również prozę z gatunku Young Adult i New Adult.

Tłumaczone
książki

Trzymający w napięciu thriller autorki bestsellerowego Bez tchu.
Powieść pełna napięcia, magii, mroczna i zagadkowa. Elegancka, nastrojowa, przesycona grozą i seksualnym napięciem. Nastrój nowojorskiego muzeum udziela się od pierwszych kart.
„Nigdy nie marzyłam o sukcesie. Ja na niego pracowałam" – powiedziała Estée Lauder. To powieść o tym, jak stworzyła markę kosmetyczną, by wydobyć naturalne piękno kobiety, a dzięki swej kreatywności trafiła do grona geniuszy biznesu XX wieku.
Książka pełna napięcia, przerażająca i mrożąca krew w żyłach. Przejmująca dreszczem gra o wysoką stawkę na dużych wysokościach. Światowy bestseller.
Bez tchu Amy McCulloch
Powieść dla wszystkich, którzy kochają książki! Inteligentna, wciągająca i ciepła historia niespodziewanej przyjaźni, w której ważną rolę gra miłość do literatury.