Michał Juszkiewicz – absolwent Instytutu Anglistyki UW. Z pierwszego wydanego tłumaczenia cieszył się jeszcze na studiach. Autor ponad sześćdziesięciu przekładów literackich i kilkudziesięciu przekładów audiowizualnych. W wolnych chwilach, czasem też w zajętych – gitarzysta. Największą zawodową satysfakcję, oprócz świadomości, że miał szczęście zetknąć się z pisarzami tej klasy co Virginia Woolf, Stephen King, Paul Bowles, Shauna Singh Baldwin czy też bardzo młody C.S. Lewis, daje mu przekonanie, że dostarcza poprawnej polszczyzny wielbicielom książek różnych gatunków.
Foto: @Jarosław Chaber