Ewa Wojciechowska

Ewa Wojciechowska urodziła się w 1979 roku. Absolwentka filologii szwedzkiej Uniwersytetu Jagiellońskiego, tłumaczka z języka szwedzkiego. Przetłumaczyła kilkanaście powieści kryminalnych, w tym sześć powieści Henninga Mankella.

fot. Z archiwum prywatnego

Tłumaczone
książki

Carl i Helene na wakacje zamieniają się domami z parą z Kalifornii. Czy Carlowi szwankuje pamięć, czy dom na zdjęciach wyglądał inaczej? Mnożą się dziwne rzeczy – w końcu nikt nie ma odwagi wierzyć własnym oczom.
Szedł po trupach, aż wspiął się na szczyt. Jest szefem wydziału zabójstw policji w Kopenhadze. Czy Fabian Risk go zdemaskuje? Mroczny thriller – numer 1 na listach bestsellerów w Szwecji i w Norwegii.
Długo oczekiwany powrót Fabiana Riska! Jak dorwać seryjnego mordercę, gdy o wyborze ofiary i metodzie zabójstwa decyduje przypadek...
Seryjne morderstwa bez powiązania i wspólnego motywu. Czy sprawcą może być jedna osoba? Inspektor Fabian Risk podejmuje się najtrudniejszego zadania…
Ahnhem ma rzadki dar opowiadania oryginalnych brawurowych historii, nie gubiąc przy tym znaków rozpoznawczych skandynawskiego kryminału - MARIUSZ CZUBAJ
W trakcie lektury miałam wrażenie, że oglądam film. Mroczny, trzymający w napięciu thriller – Katarzyna Bonda
„Wciąga bardziej niż Nesbø. Złowrogi bardziej niż Larsson. Mroczniejszy od Mankella. Dynamiczny skandynawski kryminał, w którym wszystko jest na swoim miejscu." - Tony Parsons