Paweł Łapiński – urodzony nad Bałtykiem w połowie lat 80. ubiegłego wieku. Absolwent romanistyki na Uniwersytecie Wrocławskim i Uniwersytecie Warszawskim, po studiach wrócił na Północ. Obecnie doktorant Uniwersytetu Gdańskiego. Członek Oddziału Północnego Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Tłumaczy z języka francuskiego, głównie literaturę dziecięcą i młodzieżową oraz komiksy. Po przetłumaczeniu „Mojego nowojorskiego maratonu” wrócił do biegania, po „Darwinie” postanowił opłynąć świat, a podczas pracy nad „Tamarą” o mało co nie chwycił za pędzle. Prace nad kolejnymi przekładami trwają.