Małe kobietki

59,90 zł 41,90 zł

Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 41,90 zł
  • Tytuł oryginału: Little Woman
  • Projekt okładki: Anna Pol
  • Data premiery: 19 czerwca 2024
  • Oprawa: Twarda
  • Format: 130x197
  • Liczba stron: 344
  • ISBN 9788368121285
  • Dostępność: brak w magazynie
  • Inne dostępne wersje:

Opis

Najsłynniejsza powieść z gatunku coming-of-age należąca do kanonu literatury światowej w tłumaczeniu Anny Bańkowskiej
 
Stany Zjednoczone, lata 60. XIX wieku. W rodzinie Marchów pod nieobecność ojca walczącego w wojnie secesyjnej opiekę nad czterema córkami sprawuje ich matka, która wyraźnie wyprzedza swoją epokę, wpajając dziewczynkom ideały wolności i namawiając je, by znalazły własną drogę w życiu.
Córki pani March – stateczna Meg, żywiołowa Jo, nieśmiała Beth oraz nieco przemądrzała Amy – starają się urozmaicić swoje naznaczone ciągłym brakiem pieniędzy życie, chociaż boleśnie odczuwają niedostatek i tęsknotę za ojcem. Nieważne, czy układają plan zabawy czy zawiązują tajne stowarzyszenie, wszystkich zarażają swoim entuzjazmem. Poddają mu się nawet Laurie, samotny chłopiec z sąsiedniego domu, oraz jego tajemniczy, bogaty dziadek. Młody dziedzic z zazdrością patrzy na skromny dom Marchów, bo któż nie chciałby ogrzać się w jego cieple? Kto odrzuciłby przyjaźń czterech dziewczynek o diametralnie różnych osobowościach, ale jednakowo dobrych sercach?
 
Książka, która od półtora wieku łączy kolejne pokolenia
Pełna ciepła i humoru opowieść o rudowłosej Anne Shirley. Jedna z najbardziej kultowych powieści wszech czasów teraz w nowym – najbliższym oryginałowi – tłumaczeniu.
Drugi tom przygód rudowłosej Anne Shirley w znakomitym przekładzie Anny Bańkowskiej.
Nowy przekład, który zelektryzował czytelników. Unikatowe wydanie cyklu, który kochają tysiące!
Piąty tom cyklu w nowym przekładzie Anny Bańkowskiej, pod dawnym tytułem „Wymarzony dom Ani”.
Wyjątkowe wydanie dla wszystkich wielbicieli Anne! Pierwszy raz na polskim rynku: pełen, nieocenzurowany tekst, prawidłowy tytuł nadany przez autorkę, wybitne tłumaczenie.
Anne wraz z Gilbertem i piątką dzieci – przenosi się do domu, któremu nadają nazwę Złote Iskry. Anne musi poradzić sobie nie tylko z wychowaniem dzieci, lecz także z wizytą okropnej ciotki Gilberta oraz z kryzysem w swoim małżeństwie…
Klasyka amerykańskiej literatury dziecięcej w nowym wydaniu i przekładzie.
Powieść, która od dziesiątek lat bawi i wzrusza kolejne pokolenia młodych czytelników! Poruszająca historia o bezinteresownej pomocy, solidarności oraz sile miłości i przyjaźni.
Nowe tłumaczenie słynnych „Chłopców z placu Broni”, ze wstępem Krzysztofa Vargi

Książki z serii

Michał, Polak naznaczony koszmarem drugiej wojny światowej, zakochuje się w zamężnej Kathleen. Losy młodych zaczynają przypominać dzieje Tristana i Izoldy. Czy ich miłość pokona przeciwności losu?